.

Vulgus veritatis pessimus interpres (Artaud)

En 1948 Artaud muere en el asilo de Ivry-sur-Seine después haber sido sometido durante años a tratamientos de electroshock e insulinoterapia. Paradójicamente es en estos años cuando escribe sus textos más lúcidos. En uno de sus poemas “Alineación y magia negra” explica como estas agresiones de la psiquiatría afectaron su existencia. Sin embargo, más allá de una crítica a los métodos terapéuticos de su tiempo, Artaud hace un hermético análisis de la sociedad burguesa, y expresa veladamente que esta agresiones eran en realidad un intento por: “vaciar al hombre de su yo, y de esta forma mostrarlo vacío, extraordinariamente vacío y disponible”. Explica que para la sociedad burguesa aquel que no este vacío y disponible a la voluntad del poder entonces en un enfermo mental que debe ser reducido o marginado.
A pesar de todo, Artaud supo escapar por momentos de los limbos del electroshock para explicarnos que su aparente locura: “ha dado siempre mejores indicios sobre la plétora de mi poder que las creencias pequeño burguesas de que: BASTA LA SALUD” Los representantes del sistema que diagnosticaron la supuesta locura de Artaud, basaron sus juicios en los atavismos de una sociedad que en realidad estaba muy lejos de la cordura.
Esta pieza es una dramatización sonora del texto “alienation e magie noire” leído por el propio Artaud en 1946. La composición intenta a través del discurso sonoro amplificar los significados del texto, su extática espiritualidad y la indoblegable lucidez de sus metáforas. C Suárez

“Frente a todo esto, ¿qué resta del viejo Artaud? algunas notas, aquellas del obrero de pozos que trepa sin sol, hacia las afueras de la bóveda redonda, peldaño a peldaño por la escalera del tiempo gangrenado por la eternidad. Helas aquí a través de un cierto pasado.” A Artaud

Vulgus veritatis pessimus interpres (Artaud)
Artaud died in 1948 at the home of Ivry-sur-Seine after being subjected for years to electroshock treatments and insulin. Paradoxically, in these years when he wrote his most lucid texts. In one of his poems, “Alignment and black magic,” explains how are you psychiatry attacks affected their lives. However, beyond a critique of the therapeutic methods of his time, Artaud makes a tight analysis of bourgeois society, and expresses this veiled attacks were actually an attempt by “the man emptying of self, and this display is empty, extremely empty and available. ” Explain that for the bourgeois society that that is not empty and available to the will of the mentally ill then they should be reduced or marginalized.
Nevertheless, Artaud knew moments escape the limbo of electroshock to explain his apparent madness, “has always given better clues about the plethora of my power to petty bourgeois belief that: ENOUGH HEALTH” The representatives of the system who diagnosed the alleged madness of Artaud, based their judgments on the atavism of a society that was actually far from sanity.
This piece is a dramatization of the text sound “alienation and magie noire” read by Artaud himself in 1946. The composition attempts to amplify sound through discourse meanings of the text, his ecstatic spirituality and indomitable lucidity of his metaphors. Carlos Suarez 2010
“Given all this, what remains of the old Artaud?, Some notes, those of the worker climbs wells without sun, to the outskirts of the vault round, rung by rung up the ladder of gangrenous time for eternity. Here they are over a certain past. ” Artaud

Advertisements

~ by Carlos Suárez on February 17, 2011.

One Response to “”

  1. Muy interesante Carlos!. En el libro el ruido y la lira hay un capítulo donde se abarca a Artaud como un performer preocupado de la “dimensión sonora del lenguaje como elemento constitutivo de significación”. Se hacen algunas referencias a sus poemas fónicos como sistemas de signos, libres de semántica en muchas ocasiones, a los que incluso les otorga un sentido religioso, reivindicando la palabra desde su dimensión sónica. En la última parte del capítulo se menciona acerca del lenguaje divino que crea en su última etapa “Estos sonidos inventados tienen como objeto transcribir la palabra perfecta de dios, es decir, ir más allá de la escritura para comunicar el misterio impenetrable de la palabra divina”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: